×

화베이 평원中文什么意思

发音:
  • 华北平原
  • 화베이:    华北地区
  • 평원:    [명사] 平原 píngyuán. 平川(地) píngchuān(dì).
  • 대평원:    [명사] 大平原 dàpíngyuán. 대평원을 가로지르다穿越大平原
  • 준평원:    [명사]〈지리〉 亚平原 yàpíngyuán. 准平原 zhǔnpíngyuán.
  • 베이다:    [동사] 被割 bèigē. 被剁 bèiduò. 被切 bèiqiē. 피부가 베이어 상처 났다皮肤被割伤了작은 고양이 한 마리의 다리 세 개가 베이다一只小猫三只脚被剁

相关词汇

        화베이:    华北地区
        평원:    [명사] 平原 píngyuán. 平川(地) píngchuān(dì).
        대평원:    [명사] 大平原 dàpíngyuán. 대평원을 가로지르다穿越大平原
        준평원:    [명사]〈지리〉 亚平原 yàpíngyuán. 准平原 zhǔnpíngyuán.
        베이다:    [동사] 被割 bèigē. 被剁 bèiduò. 被切 bèiqiē. 피부가 베이어 상처 났다皮肤被割伤了작은 고양이 한 마리의 다리 세 개가 베이다一只小猫三只脚被剁
        베이직:    [명사]〈전자〉 初学者通用符号指令码 chūxuézhě tōngyòng fúhào zhǐlìngmǎ.
        베이컨:    [명사] 咸猪肉 xiánzhūròu. 烟肉 yānròu. 熏猪肉 xūnzhūròu. 腊猪肉 làzhūròu. 얇게 저민 베이컨切片烟肉
        리베이트:    [명사]〈경제〉 回尾 huíwěi. 回扣 huíkòu.
        베이스 1:    [명사] (1)〈전자〉 基极 jījí. 【음역어】培司 péisī. 베이스 로드基极负载베이스 단자基极引出线 (2)〈체육〉 垒 lěi. 베이스를 밟지 않다不踩垒베이스 2[명사]〈음악〉 低音 dīyīn. 男低音 nándīyīn.
        베이지색:    [명사] 灰褐色 huīhèsè. 米黄色 mǐhuángsè. 베이지색을 주된 색조로 선택하다选择米黄色为主色调
        엘리베이터:    [명사]〈기계〉 提升机 tíshēngjī. 升降机 shēngjiàngjī. 电梯 diàntī. 起重机 qǐzhòngjī.
        인큐베이터:    [명사]〈의학〉 保育箱 bǎoyùxiāng. 조산아를 인큐베이터 안에 넣다放进早产儿保育箱内
        컨베이어:    [명사] 平台 píngtái. 输送机 shūsòngjī. 传送带 chuánsòngdài.
        데이타베이스:    [명사] ‘데이터베이스’的错误.
        데이터베이스:    [명사]〈전자〉 数据库 shùjùkù. 资料库 zīliàokù.
        베이클라이트:    [명사]〈화학〉 电木(胶) diànmù(jiāo). 白氏塑胶 báishì sùjiāo.
        베이킹파우더:    [명사] 发(酵)粉 fā(jiào)fěn. 焙粉 bèifěn. 疏松剂 shūsōngjì.
        화법 1:    [명사] 画法 huàfǎ. 画工 huàgōng. 화법 2 [명사] (1) 说话的方式. (2)〈언어〉 引语 yǐnyǔ.
        화벽:    画壁
        화법:    谚语; 名言
        화변기:    蹲廁
        화백 1:    [명사]〈역사〉 和白 hébái. [신라의 귀족 협의 기구] 화백 2 [명사] 画师 huàshī. 画家 huàjiā.
        화병:    火病
        화백 (신라):    和白
        화병 1:    [명사] 韩国人独有的疾病, 因闷气而生的病. 화병 2 [명사] 花瓶(儿) huāpíng(r). 插瓶 chāpíng.

相邻词汇

  1. 화백 (신라) 什么意思
  2. 화백 1 什么意思
  3. 화법 什么意思
  4. 화법 1 什么意思
  5. 화베이 什么意思
  6. 화벽 什么意思
  7. 화변기 什么意思
  8. 화병 什么意思
  9. 화병 1 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Mon, 11 Aug 2025 00:29:56 GMT